PDF

Sixth National Report

  published: 21 Dec 2018

Section I. Information on the targets being pursued at the national level

Luxembourg

Fully implement nature legislation for nature protection

Éviter l’extinction des espèces, enrayer la détérioration de l'état de conservation de l'ensemble des espèces et habitats couverts par la législation de l'Union européenne relative à la nature ou ciblés par un plan d’action national, et améliorer leur état de conservation de manière significative et mesurable de façon à ce que, d'ici à 2020, par rapport aux évaluations actuelles: i) 100 % des évaluations supplémentaires d'habitats et 50 % des évaluations supplémentaires d'espèces, effectuées au titre de la directive «Habitats» ou d’un plan d’action national, indiquent un état de conservation favorable ou amélioré; ii) 50 % des évaluations supplémentaires d'espèces, effectuées au titre de la directive «Oiseaux», indiquent un état de conservation stabilisé ou amélioré. Les programmes de monitoring seront poursuivis et élargis de façon à fournir un contrôle d’efficacité concernant la mise en oeuvre de la stratégie.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
 
Areas under agriculture are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Areas under forestry are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Multiple anthropogenic pressures on other vulnerable ecosystems impacted by climate change or ocean acidification are minimized, so as to maintain their integrity and functioning
At least 17 per cent of terrestrial and inland water areas are protected.
Areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services protected
Extinction of known threatened species has been prevented
The conservation status of those species most in decline has been improved and sustained
Relevant documents and information

Preserve and Restore Ecosystems and their Services

D'ici à 2020, les écosystèmes et leurs services au bien-être humain seront préservés et améliorés grâce à la mise en place d'une infrastructure verte et au rétablissement d'au moins 15 % des écosystèmes dégradés, notamment les zones humides, les paysages semi-ouverts richement structurés, ainsi que les herbages constitués de prairies maigres, landes et pelouses-sèches. Les écosystèmes seront également renforcés, dans leur capacité de résistance et d’adaptation contre différentes perturbations de façon à maintenir leurs structures, compositions et fonctions d’accueil pour les habitats et espèces d’intérêt communautaire et national.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
The loss of all habitats is at least halved and where feasible brought close to zero
At least 17 per cent of terrestrial and inland water areas are protected.
At least 15 per cent of degraded ecosystems are restored, contributing to climate change mitigation and adaptation, and to combating desertification
 
Degradation and fragmentation are significantly reduced
Areas under agriculture are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Areas under forestry are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Pollution from excess nutrients has been brought to levels that are not detrimental to ecosystem function and biodiversity
Areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services protected
Protected areas are effectively and equitably managed
Protected areas are well connected and integrated into the wider landscape and seascape
Extinction of known threatened species has been prevented
The conservation status of those species most in decline has been improved and sustained
Ecosystem resilience and the contribution of biodiversity to carbon stocks have been enhanced through conservation and restoration

Decrease the Fragmentation and Habitat Consumption

La fragmentation entrave la libre circulation de la faune sauvage et par là, les échanges génétiques entre individus et populations. La fragmentation des paysages due à l’expansion des agglomérations urbaines est une des causes principales de la perte de la biodiversité. Un récent rapport de l’Agence Européenne de l’Environnement montre que le Luxembourg est le pays le plus fragmenté parmi 29 pays européens. présentant un degré de fragmentation de l’ordre de grandeur des capitales européennes.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
Degradation and fragmentation are significantly reduced
 
The rate of loss of forests is at least halved and where feasible brought close to zero
The loss of all habitats is at least halved and where feasible brought close to zero
Relevant documents and information

Strengthen the contribution of agriculture and forestry towards maintaining and improving biodiversity

L’espace naturel et le paysage au Luxembourg ainsi qu’en Europe de l’Ouest est façonné par l’interaction avec l’homme. Depuis des millénaires, l’homme en exploitant l’espace naturel pour la production de nourriture est créateur d’habitats, qui à leur tour abritent de rares espèces d’animaux et de plantes. Presque la moitié du territoire de l’Union UE est gérée par une exploitation agricole. Même au Luxembourg, pays fortement basée sur une économie de services, la part de l’agriculture dans l’occupation du sol demeure de 53% (SER, 2016). Les habitats naturels du milieu ouvert ont connu des pertes de biodiversité dramatiques ces derniers 50 ans. Une étude analysant la période de 1962 à 1999 a constaté une perte de 82% des zones humides de 58% des vergers et de 28% des bocages (AG, 2005). La situation des habitats d’importance communautaire n’est guère meilleure. 75% de ces habitats sont dans un état de conservation non favorable, dont certains seront amenés à disparaître, si aucune tentative de préservation n’est entreprise.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
Areas under agriculture are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Areas under forestry are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Ecosystems that provide essential services, including services related to water, and contribute to health, livelihoods and well-being, are restored and safeguarded
 
Biodiversity values integrated into national and local development and poverty reduction strategies
Incentives, including subsidies, harmful to biodiversity, eliminated, phased out or reformed in order to minimize of avoid negative impacts
Positive incentives for conservation and sustainable use of biodiversity developed and applied
Governments, business and stakeholders at all levels have taken steps to achieve, or have implemented, plans for sustainable production and consumption
Have kept the impacts of use of natural resources well within safe ecological limits
The rate of loss of forests is at least halved and where feasible brought close to zero
The loss of all habitats is at least halved and where feasible brought close to zero
Areas under agriculture are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Areas under forestry are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Pollutants (of all types) has been brought to levels that are not detrimental to ecosystem function and biodiversity
Pollution from excess nutrients has been brought to levels that are not detrimental to ecosystem function and biodiversity
Multiple anthropogenic pressures on other vulnerable ecosystems impacted by climate change or ocean acidification are minimized, so as to maintain their integrity and functioning
Areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services protected
The genetic diversity of cultivated plants is maintained
The genetic diversity of farmed and domesticated animals is maintained
The genetic diversity of socio-economically as well as culturally valuable species is maintained
Strategies have been developed and implemented for minimizing genetic erosion and safeguarding genetic diversity
Ecosystems that provide essential services, including services related to water, and contribute to health, livelihoods and well-being, are restored and safeguarded
Ecosystem resilience and the contribution of biodiversity to carbon stocks have been enhanced through conservation and restoration
At least 15 per cent of degraded ecosystems are restored, contributing to climate change mitigation and adaptation, and to combating desertification
18. Traditional knowledge
Traditional knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities are respected
With the full and effective participation of indigenous and local communities
Knowledge, the science base and technologies relating to biodiversity, its values, functioning, status and trends, and the consequences of its loss, are improved
Biodiversity knowledge, the science base and technologies are widely shared and transferred and applied

Tackle Invasive Alien Species

Les espèces exotiques envahissantes représentent une sérieuse menace pour les espèces indigènes, les biotopes ou les écosystèmes et peuvent causer d’énormes dégâts en impactant la santé publique, l’économie et les écosystèmes locaux.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
Invasive alien species identified and prioritized
Pathways identified and prioritized
Priority species controlled or eradicated
Introduction and establishment of invasive alien species prevented
 
People are aware of the values of biodiversity
People are aware of the steps they can take to conserve and sustainably use biodiversity
Governments, business and stakeholders at all levels have taken steps to achieve, or have implemented, plans for sustainable production and consumption
Extinction of known threatened species has been prevented
The conservation status of those species most in decline has been improved and sustained

Ensure and guarantee Awareness Raising among the general public and Business Sector

La sensibilisation et l’éducation relatives à la protection de la nature et au développement durable représentent un champ d’action prioritaire de la Stratégie nationale Biodiversité, visant l’intégration de la protection de la nature dans d’autres politiques sectorielles (tourisme, aménagement du territoire, développement rural, éducation, enseignement, formation professionnelle et continue).
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
People are aware of the values of biodiversity
People are aware of the steps they can take to conserve and sustainably use biodiversity
 
Biodiversity values integrated into national and local planning processes
Biodiversity values incorporated into national accounting, as appropriate
Biodiversity values incorporated into reporting systems
Positive incentives for conservation and sustainable use of biodiversity developed and applied
Governments, business and stakeholders at all levels have taken steps to achieve, or have implemented, plans for sustainable production and consumption
Have kept the impacts of use of natural resources well within safe ecological limits
Areas under agriculture are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Areas under forestry are managed sustainably, ensuring conservation of biodiversity
Pollutants (of all types) has been brought to levels that are not detrimental to ecosystem function and biodiversity
Multiple anthropogenic pressures on other vulnerable ecosystems impacted by climate change or ocean acidification are minimized, so as to maintain their integrity and functioning
The Nagoya Protocol is in force
The Nagoya Protocol is operational, consistent with national legislation
Knowledge, the science base and technologies relating to biodiversity, its values, functioning, status and trends, and the consequences of its loss, are improved
Biodiversity knowledge, the science base and technologies are widely shared and transferred and applied

Contribute to the decrease of the global biodiversity loss

L'importance de l'empreinte écologique du Luxembourg et les effets externes qui y sont liés nous obligent de faire notre partie pour la protection de la biodiversité au niveau mondial.
EN
Level of application
National / Federal
Relevance of National Targets to Aichi Targets
People are aware of the values of biodiversity
People are aware of the steps they can take to conserve and sustainably use biodiversity
Mobilization of financial resources implementing the Strategic Plan for Biodiversity from all sources have increased substantially from 2010 levels
 
Incentives, including subsidies, harmful to biodiversity, eliminated, phased out or reformed in order to minimize of avoid negative impacts
Have kept the impacts of use of natural resources well within safe ecological limits
Knowledge, the science base and technologies relating to biodiversity, its values, functioning, status and trends, and the consequences of its loss, are improved
Biodiversity knowledge, the science base and technologies are widely shared and transferred and applied

Section II. Implementation measures, their effectiveness, and associated obstacles and scientific and technical needs to achieve national targets

Détermination de l’état de conservation favorable des habitats et des espèces

il importe de déterminer pour tous ces habitats et espèces d’intérêt communautaire, ainsi que pour ceux d’intérêt national dotés d’un plan d’action « Habitat » ou « Espèce », l’état de conservation favorable à maintenir ou, le cas échéant, à rétablir, ainsi que l’échéancier pour y parvenir, afin de quantifier et cibler les mesures nécessaires à leur maintien, voire à leur amélioration ou restauration. Cette mesure est cruciale pour déterminer l'envergure des restaurations à réaliser au niveau national

FR
Fully implement nature legislation for nature protection
Preserve and Restore Ecosystems and their Services
Ensure and guarantee Awareness Raising among the general public and Business Sector
Measure taken has been effective

Programmes de monitoring de l’état de conservation de la biodiversité

Outre de combler les lacunes des biotopes et habitats non encore répertoriés, il importe de procéder régulièrement à une réévaluation des biotopes et habitats des milieux ouverts, forestiers et aquatiques, à l’instar des programmes de monitoring des espèces, en vue d’une mise à jour 16 progressive du cadastre des biotopes et afin d’obtenir de cette manière des conclusions statistiquement robustes pour évaluer l’évolution de l’état de conservation des biotopes et des habitats

FR
Fully implement nature legislation for nature protection
Preserve and Restore Ecosystems and their Services
Measure taken has been effective